Home Sanskrit Quotes Sanskrit Quotes On Plants With Meaning: Best Quotes, Wallpapers, etc.

Sanskrit Quotes On Plants With Meaning: Best Quotes, Wallpapers, etc.

1
Sanskrit Quotes On Plants With Meaning: Best Quotes, Wallpapers, etc.

Sanskrit Quotes On Plants: I know you are a nature and Sanskrit lover too. In Vedic and ancient Indian culture trees are given the importance of God, different kinds of worships are also associated with the tree. Hence many hidden slokas are delivering us the importance of trees in Sanskrit. So, we have compiled some of the most famous and unique quotes, slokas on the environment.

We have provided some uniquely designed and deep-meaning Sanskrit Quotes On Plants for you. You can download them for yourself from the link provided and you can keep them as your WhatsApp DP, mobile wallpaper, etc.





Sanskrit Transcript:
मधु॒ वाता ऋतायते मधु क्षरन्ति सिन्धवः।
माध्वीर्नः सन्त्वोषधीः ॥
Transliteration
madhu̱ vātā ṛtāyate madhu kṣaranti sindhavaḥ।
mādhvīrnaḥ santvoṣadhīḥ ॥
Hindi Translation
हे पूर्ण विद्यावाले विद्वानो ! जैसे तुम्हारे लिये और अपने को सत्य व्यवहार चाहनेवाले पुरुष के लिये 
वायु मधुरता और समुद्र वा नदियाँ मधुर गुण को वर्षा करतीहैं, 
वैसे हमारे लिये सोमलता आदि ओषधि मधुरगुण के विशेष ज्ञान करानेवाली हों
English Translation
The environment provides bliss to people leading their life
perfectly. Rivers bliss us with sacred water and provide us
health, night, morning, vegetation. Sun bliss us with peaceful
life. Our cows provide us with milk.

Source: Rigveda, 1/90/6





Sanskrit Transcript:
दश कूप समा वापी, दशवापी समोह्नद्रः।
दशह्नद समः पुत्रों, दशपुत्रो समो द्रमुः।
Transliteration
daśa kūpa samā vāpī, daśavāpī samohnadraḥ।
daśahnada samaḥ putroṃ, daśaputro samo dramuḥ।
Hindi Translation
दस कुओं के बराबर एक बावड़ी होती है, दस बावड़ियों के बराबर एक तालाब, 
दस तालाबों के बराबर एक पुत्र और दस पुत्रों के बराबर एक वृक्ष होता है।
English Translation
One step is equal to ten wells, one pond is equal to ten stepwells,
one son is equal to ten ponds
and one tree is equal to ten sons.

Source: Vrksayurvedah-5





Sanskrit Transcript:
माता भूमिः पुत्रोऽहं पृथिव्याः।
Transliteration
mātā bhūmiḥ putro’haṃ pṛthivyāḥ।
Hindi Translation
ये धरती हमारी माता है और हम इसके पुत्र है। 
English Translation
Earth is my mother and I am her child.

Source: Atharvaveda 12.1.12





Sanskrit Transcript:
यस्ताडागं नवं कुर्पात् पुल्णं वापि खानयेत्।
स सर्वं कुलमुद्धृत्य स्वर्ग लोके महीयते।
Transliteration
yastāḍāgaṃ navaṃ kurpāt pulṇaṃ vāpi khānayet।
sa sarvaṃ kulamuddhṛtya svarga loke mahīyate।
Hindi Translation
जो मनुष्य पुरानी बावड़ी को तालाब और बागों को खुदवाता है या नए सिरे से बनवाता है 
उसे नए जलाशय बनवाने तथा नए बाग लगाने का फल मिलता है।
English Translation
The man who excavates the pond and gardens of the old stepwell or gets it rebuilt anew,
gets the fruit of constructing new water bodies and planting new gardens.

Source: Vrksayurvedah-6


Sanskrit Transcript

तुलस्याः पल्लवं विष्णोः शिरस्यारोपितं कलौ ।
आरोपयति सर्वाणि श्रेयांसि वरमस्तके।

Transliteration
ulasyāḥ pallavaṃ viṣṇoḥ śirasyāropitaṃ kalau ।
āropayati sarvāṇi śreyāṃsi varamastake।

Hindi Translation
कलियुग में श्री विष्णु के मस्तक पर तुलसी के पत्ते चढ़ाए गए, अर्थात तुलसी भगवान द्वारा भक्त के लिए सर्व श्रेष्ठ वरदान है

English Translation
Tulsi leaves were offered on the head of Shri Vishnu, that is, Tulsi is the best boon for the devotee by God.

Source
Tulsi Stotram 8





Sanskrit Transcript:

शैले शैले न माणिक्यं मौतिकं न गजे गजे ।
साधवो नहि सर्वत्र चन्दनं न वने वने ॥ 

Transliteration:
śaile śaile na māṇikyaṃ mautikaṃ na gaje gaje
sādhavo nahi sarvatra candanaṃ na vane vane

Hindi translation:
हर पर्वत पर माणिक्य नहीं होता, हर हाथी में मोती नहीं होता ।
सज्जन सब जगह नहीं मिलते । चन्दन का पेड़ हर जंगल में नहीं होता । 

English translation:
Rubies are not found in every mountain; nor is a pearl to be met with every elephant.
Good people are not found everywhere. A sandalwood tree does not exist in every forest. 

Source – Chanakya Neetisaar 2.9


Sanskrit Transcript

पलाश पुश्प सन्काशम् तारका ग्रह मस्तकम् l

रौद्रम् रौद्रात्मकम् घोरम् तम् केतुम् प्रणमाम्यहम् l

English translation:

I offer my obeisances to the violent and fearsome Ketu, who is endowed with the potency of Lord Shiva. Resembling in his complexion the flower of a palasa plant, he serves as the head of the stars and planets.

Source:

Ramayana

Palasha is a flower associated with the God Ketu. This flower is called Muttuga in Kannada and Butea monosperma taxonomicallyThis flower is mentioned in Ramayana, where Lord Rama shows Seetha a Palasha tree blooming with red flowers and Valmiki visualizes it by saying “it looked as though the sky was on fire”.


A Brief About The Bhagavad Gita Quotes PDF:

PDF NameSanskrit Quotes On Plants
CategoriesSanskrit Quotes
Pages12
Size of PDF06 MB
Year2022
LanguageEnglish
Credit SourceePaperPDF.com

You May like:

Sanskrit Quotes On Death(Mrityu)
Sanskrit Quotes On Mind 
Sanskrit Quotes On Ocean
Sanskrit Quotes On Plants
Sanskrit Quotes on Ravan
Karna Quotes In Sanskrit

1 COMMENT

  1. GREAT WORK DONE, EXCELLENT DESIGN AND PRESENTATION WITH RESEARCH. HOPE TO SEE MORE SUCH WORKS.
    WITH GREAT THANKS

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here